Archivo de etiquetas de 'Español'

The happening: Trailer en español

YouTube Preview Image

The happening, o El incidente, tal como la han llamado aquí creo que de forma desafortunada, cuenta, como ya sabréis, la historia de un grupo de supervivientes a un extraño fenómeno que se desata entre la población. Al parecer, tal como suele ocurrir en este tipo de películas, el responsable puede ser el gobierno al que se le han ido las manos con algún tipo de experimento, una reacción de la naturaleza que pretende deshacerse de nosotros o un ataque terrorísta que es descartado en el propio trailer supongo, entre otras cosas, por lo manido, ridículo y cansino que ya resulta. Lo que diferencia The happening de películas del tipo como Soy Leyenda, La noche de los muertos vivientes, La invasión de los Ultracuerpos o Hijos de los hombres es que, en este caso, la mayor amenaza del ser humano es él mismo y no en sentido figurado, la gente acaba consigo misma, es decir, se suicida.

Me resulta muy interesante este planteamiento en el que parece ser que la selección natural nos elige para desaparecer y como una broma macabra deja nuestra extinción en nuestras propias manos. No me cabe duda de que la película de M. Night Shyamalan será un canto al ecologísmo y, probablemente de forma un tanto soterrada, nos hablará en plan regañina de los peligros a los que nosotros mismos nos estamos exponiendo. Puede que esta película sea una alegoría ecologísta con ciertos tintes religiosos o puede que tan solo se trate de una película entretenida, bien rodada y con calidad suficiente para que valga la pena haber pagado una entrada. Casi que prefiero lo segundo.

Vía: Estrenos de cine

Puede que también te interese:

Algo se carga la estación petrolífera de Chuai

YouTube Preview Image

Evidentemente, este es un vídeo promocional de Monstruoso, la película de Matt Reeves que hasta hace muy poco se conocía como el proyecto secreto de J.J. Abrahams. La campaña publicitaria se ha centrado muy mucho en Internet y si al principio se jugó con la incertidumbre del proyecto, ahora que ya queda claro que trata de un ataque por parte de un ser gigantesco, se está jugando con el aspecto de este, todo ello desde el prisma documental y realista con el que parece que se ha rodado la película.

Este vídeo nos muestra un noticiero español en el que se muestran imágenes de la catástrofe pero se pueden encontrar otros vídeos en diferentes idiomas. Me resulta divertido ver cómo remarcan la desaparición de los cámaras, tanto de los del interior de la plataforma como de los que escapan en la lancha, para dejar constancia de que el vídeo es tan solo una promoción ya que, si esto fuese real no existirían las imágenes que nos muestran.

Monstruoso (vaya título) se estrena el 1 de febrero en España.

Vía: Extracine

Puede que también te interese:

The Dark Knight: Trailer en español

A pesar de que en cuestiones como los trailers, sobre todo si son muy esperados, el idioma original es algo que nos solemos pasar por…, bueno, por donde sea, es cierto que cuando ese mismo trailer aparece en el idioma que uno entiende a la perfección, el español en este caso, siempre se agradece. Y es que no solo es una cuestión de entendimiento. El primer trailer doblado a nuestro idioma nos hace descubrir ciertos aspectos de en qué condiciones puede que veamos la película en nuestras salas. Veamos el trailer y ahora lo comentamos.

Principalmente y dejando a un lado la emoción que me produce este trailer y las ganas desaforadas que se me quedan de ver ya la película remarcaría, sobre todo, dos cosas que me llaman la atención. Una es el doblaje de El Joker. Veo que, al menos en el trailer, está interpretado por el magnífico actor de doblaje Daniel García que, aun siendo el doblador habitual de Ledger, me da la sensación de que le resta algo de tono oscuro y terrorífico al personaje. Evidentemente, estoy hablando por hablar ya que solo puedo juzgarlo a través de un trailer promocional donde no se puede apreciar el complejo trabajo de un actor de la talla de García, del cual no tengo nada malo que decir.La otra cosa que me llama la atención y esta sí que me molesta un poco es cómo ha sido modificada en el doblaje la genial frase “Why so serious?” por la ridícula “¿Y esa cara?”. En fin. ¿Qué os parece a vosotros?

Vía: Evidentemente, Estrenos de cine

Puede que también te interese:



 Página 1 de 1  1