A pesar de que en cuestiones como los trailers, sobre todo si son muy esperados, el idioma original es algo que nos solemos pasar por…, bueno, por donde sea, es cierto que cuando ese mismo trailer aparece en el idioma que uno entiende a la perfección, el español en este caso, siempre se agradece. Y es que no solo es una cuestión de entendimiento. El primer trailer doblado a nuestro idioma nos hace descubrir ciertos aspectos de en qué condiciones puede que veamos la película en nuestras salas. Veamos el trailer y ahora lo comentamos.
Principalmente y dejando a un lado la emoción que me produce este trailer y las ganas desaforadas que se me quedan de ver ya la película remarcaría, sobre todo, dos cosas que me llaman la atención. Una es el doblaje de El Joker. Veo que, al menos en el trailer, está interpretado por el magnífico actor de doblaje Daniel García que, aun siendo el doblador habitual de Ledger, me da la sensación de que le resta algo de tono oscuro y terrorífico al personaje. Evidentemente, estoy hablando por hablar ya que solo puedo juzgarlo a través de un trailer promocional donde no se puede apreciar el complejo trabajo de un actor de la talla de García, del cual no tengo nada malo que decir.La otra cosa que me llama la atención y esta sí que me molesta un poco es cómo ha sido modificada en el doblaje la genial frase “Why so serious?” por la ridícula “¿Y esa cara?”. En fin. ¿Qué os parece a vosotros?
Vía: Evidentemente, Estrenos de cine
Puede que también te interese:









Vuestros comentarios